Quote:
Originally Posted by doc Shadow,first Fayrouz says sajra and not shajra  |
And so she does but everyone knows that she means shajra. As an FPMer ya doc you are undoubtedly aware that what one means is more important than what one says.
Quote:
|
and second it's your interpretation,
|
Of course it is and I already explained how I came to this conclusion in another thread
http://forum.tayyar.org/747044-post4.html Quote:
i hear the story of a lonely aging lover who misses the time when she was in love ?
|
It's your every right to interpret the story whichever way you like so long as the whole of the lyrics justify your interpretation and not just few selected verses in the beginning. Furthermore, it's not just about the impression or even the perception that one gets from hearing the music but also about the lyrics.
To take your way is to stretch the symbolism to such rich limits as to make it a bit too far fetched when simplicity could do a much better and a more coherent job. No?
The question is why would an ageing lonely lover have spent so much time around that tree (
محفور لي صورة على كعبها العتيق)? There had to be a cormmercial reason if you dont want her to be accused of being a lunatic or a bit eccentric.
and how about the ending
يا ناطرة وحدك على مهب الهوى متلك أنا سجرة على مفرق طريق I thought the metaphor here is too clear to be tainted by romantic feelings that are not there in the first of place but a product of the imagination of Fairuz fans who perhaps see too much beauty in virtue. Who am I to judge but it would be nice if you can share with us why you thought it meant what you said. Maybe you are right and I am the naive one for not letting something so beautiful be tainted by something so nice.
Back in those days this was a popular song:
YouTube - The Donna Summer Special - Bad Girls